咖啡資訊集合站

春酒尾牙英文、春酒英文、尾牙英文在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

春酒尾牙英文關鍵字相關的推薦文章

春酒尾牙英文在年末尾牙常見英文單字!尾牙、春酒、禮券英文單字一次學完的討論與評價

那就先來認識「尾牙」的英文。尾牙的英文是year-end party,指的是年末派對,party也可以換成banquet,變成year-end banquet,year ...

春酒尾牙英文在年末吃「尾牙」英文不要只會說year-end party,還要學會這些 ...的討論與評價

尾牙 除了直接音譯為weiya外,也可以翻成「year-end party / banquet或end-of-year party / banquet。 banquet是「宴會、餐宴」,類似的字還有reception( ...

春酒尾牙英文在「尾牙」英文怎麼說?年末必學職場單字 - VoiceTube Blog的討論與評價

由於在西方文化當中沒有所謂的「尾牙」,只有單純年末的慶祝活動,所以沒有對應的英文專有名詞。因此,我們可以用year-end(年終的)這個概念,後面再加上 ...

春酒尾牙英文在ptt上的文章推薦目錄

    春酒尾牙英文在尾牙英文?春酒英文? 其實兩者都是指年底公司的一些聚餐的討論與評價

    尾牙英文 ?春酒英文 ... 所以兩者的英文簡單來說都可以是: Year-end party / dinner 或annual party / dinner 這樣就夠明白了囉! 你,今年吃了春酒沒?

    春酒尾牙英文在祝大家中大獎!尾牙、年終獎金、春酒、禮券英文單字大集合的討論與評價

    尾牙 、年終獎金、春酒、禮券英文單字大集合 ?英文學習補給站. 年關將近,又是尾牙的旺季,除了吃吃喝喝之外,很多員工也期待在抽獎(prize draw)時能贏得大獎。

    春酒尾牙英文在尾牙- year-end banquet - 經理人的討論與評價

    吃尾牙(year-end banquet)是台灣盛行的習俗(custom)。通常企業會辦尾牙宴請員工,甚至舉辦抽獎(raffle)、提供餘興節目等等。尾牙基本上在晚上舉辦,故英文又可稱 ...

    春酒尾牙英文在尾牙英文怎麼說? - 商務英文家教的討論與評價

    英文 裡是year-end party,指的是年末派對,其中party也可以換成banquet(餐宴) 變成year-end banquet,類似的字還有reception(宴會)和feast(盛宴)。 其他和尾牙相關的字則有 ...

    春酒尾牙英文在「尾牙」英文怎麼說?年末必學職場單字- VoiceTube - 工商時報的討論與評價

    Year-end party 尾牙 · Year-end bonus 年終獎金 · Raffle / Lucky draw 抽獎 · Gift certificate 禮券 · Dividend 分紅.

    春酒尾牙英文在上班族密切相關-尾牙、年終英文怎麼說? - 希平方的討論與評價

    「尾牙」源於東方的文化,是由老闆請員工吃一頓飯,以對員工這一年的付出表達感謝之情,不過因為西方國家沒有這種傳統,因此其實英文中沒有一個完全表達「尾牙」的字,能 ...

    春酒尾牙英文在學外語|尾牙英文怎麼說?的討論與評價

    學外語|尾牙英文怎麼說? · 1. 挖角/ 獵人頭poach / headhunt · 2. 退休retirement · 3. 退休金pension · 4. 加薪get a raise · 5. 減薪dock one's pay · 6.

    春酒尾牙英文的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果